Home Blog Page 4

Vientiane-Vangvieng expressway over 70 percent completed

0

Vang Vieng could be by 2021 only 90 minutes away from Vientiane by car as a new highway is now building which will in the future link Laos capital to the North of the country.

The construction of a 113.50-km expressway linking Vientiane and Vangvieng is now over 70 percent complete and authorities expect an official handover ceremony to take place at the end of this year.

The onstruction of the expressway began at the end of 2018 and was initially scheduled to finish in 2021 but it will be completed this year according to the Head of the Management Committee of the Vientiane-Vangvieng expressway

The road, which includes twin tunnels almost 900 metres long through Phoupha Mountain, will shorten the route by 43km compared to using the existing Road No. 13 North.

People who use the expressway will be required to pay a fee, but can continue to travel on Road No. 13 North free of charge.

The expressway toll will be 550 kip per kilometre, amounting to about 62,000 kip for a one-way trip between Vientiane and Vangvieng.

the expressway will operated under a 50-year concession agreement, with the total cost likely to be US$1.2 billion. The Lao government holds a 5 percent stake in the project.

The expressway is being built parallel to Road No. 13 North and the under-construction Laos-China railway. It will link Sikeuth village in Naxaithong district, Vientiane, to Vangvieng district.

Speeds on the expressway are designated at 100km per hour on flat terrain from Sikeuth village to Phonhong district in Vientiane province, and 80km per hour through the more mountainous section between Phonhong and Vangvieng districts.

With motorists able to travel at higher speeds on the expressway, officials say the journey between Vientiane and Vangvieng will be much quicker than at present.

A project development agreement was signed in 2017 during a state visit to Laos by Chinese President Xi Jinping.

The Vientiane-Vangvieng expressway is the first section of a planned expressway from the capital through the northern provinces to Boten in Luang Namtha province, which borders on China.

ສະຖານທູດຊ່ວຍຄົນລາວຕົກຄ້າງກັບຄືນປະເທດ

0

ການແພ່ລະບາດຂອງເຊື້ອພະຍາດ Covid-19 ໄດ້ນໍາມາຊຶ່ງຜົນກະທົບຕໍ່ການດໍາລົງຊີວິດປົກກະຕິຂອງປະຊາຊົນຫຼາຍປະເທດໃນທົ່ວ ໂລກ ແລະ ລວມທັງ ສປປ ລາວ. ຫຼາຍປະເທດ ໄດ້ນໍາໃຊ້ມາດຕະການຕ່າງໆ ຢ່າງເຂັ້ມງວດ ເພື່ອຮັບມືກັບສະພາບການແພ່ລະບາດຂອງພະຍາດດັ່ງ ກ່າວໂດຍສະເພາະ ການປິດການເຂົ້າ-ອອກປະເທດ, ການຢູ່ຫ່າງກັນໃນສັງຄົມ ແລະ ອື່ນໆ, ດັ່ງນັ້ນ,  ຈຶ່ງ ສົ່ງຜົນກະທົບໃຫ້ພົນລະເມືອງລາວຈໍານວນບໍ່ໜ້ອຍ ລວມທັງນັກທຸລະກິດ ແລະ ນັກສຶກສາລາວ ທີ່ມາຢ້ຽມຢາມ ແລະ ສຶກສາຮໍ່າຮຽນຢູ່ ອາເມລິກາ ແລະ ການາດາ ຕົກຄ້າງບໍ່ສາມາດກັບຄືນປະເທດໃນສະພາບດັ່ງກ່າວ.

          ສະຖານເອກອັກຄະລັດຖະທູດ ແຫ່ງ ສປປ ລາວ ປະຈຳ ສ.ອາເມລິກາ ແລະ ການາດາ ທີ່ນະຄອນຫຼວງວໍຊິງຕັນ ດີຊີ ໂດຍໄດ້ຮັບການຊີ້ນຳຈາກກະຊວງການຕ່າງປະເທດ ສປປ ລາວ, ໄດ້ເອົາໃຈໃສ່ຊ່ວຍເຫຼືອ ແລະ ແກ້ໄຂບັນຫາພົນລະເມືອງລາວ ຕົກຄ້າງ ໂດຍການປະສານກັບພາກສ່ວນກ່ຽວຂ້ອງຕ່າງໆ ຂອງປະເທດເຈົ້າພາບ, ສະໜອງຂໍ້ມູນທີ່ຈໍາເປັນ ແລະ ໃຫ້ຄຳແນະນຳການເດີນທາງໄປມາ ເພື່ອຫຼີກລ້ຽງການຕິດເຊື້ອພະຍາດ Covid-19. ພ້ອມດຽວກັນ, ສະຖານເອກອັກຄະລັດຖະທູດໄດ້ລາຍງານ ແລະ ປະສານພາກສ່ວນກ່ຽວ ຂ້ອງຂອງລາວ ເພື່ອອໍານວຍຄວາມສະດວກໃຫ້ພົນລະເມືອງລາວຕົກຄ້າງເດີນທາງກັບຄືນປະເທດ. ມາຮອດວັນທີ 30 ພຶດສະພາ 2020, ສະຖານເອກອັກຄະລັດຖະທູດ ໄດ້ຊ່ວຍເຫຼືອພົນລະເມືອງລາວຈຳນວນ 26 ຄົນ ໃຫ້ເດີນທາງກັບຮອດລາວຢ່າງປອດໄພໂດຍ ສາຍການບິນລາວ ຈາກສ.ເກົາຫຼີ ເຖິງນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ, ເຊິ່ງພາຍຫຼັງເດີນທາງເຖິງລາວແລ້ວ, ພວກກ່ຽວໄດ້ປະຕິບັດ ຕາມມາດຕະການປ້ອງກັນພະຍາດ Covid-19 ຂອງຄະນະສະເພາະກິດຂອງລາວ ທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ຢ່າງເຂັ້ມງວດເປັນຕົ້ນແມ່ນກວດກາອຸນ ນະພູມທີ່ສະໜາມບິນ, ກັກຕົວ 14 ວັນ ເພື່ອເຝົ້າລະວັງ ແລະ ອື່ນໆ.  ນັບວ່າເປັນຂ່າວດີ ທີ່ມີລາຍງານວ່າ ພົນລະເມືອງລາວທີ່ເດີນທາງ ມາຈາກອາເມລິກາທັງໝົດ 26 ຄົນບໍ່ມີອາການຕິດເຊື້ອພະຍາດ Covid-19 ແຕ່ຢ່າງໃດ. ປະຈຸບັນ, ສະຖານທູດຍັງສືບຕໍ່ຊ່ວຍເຫຼືອພົນລະເມືອງລາວ ສິບກວ່າຄົນທີ່ຕົກຄ້າງ ຢູ່ ສ.ອາເມລິກາ ທີ່ສະເໜີຂໍການຊ່ວຍເຫຼືອຂອງສະຖານທູດ ເພືື່ອກັບຄືນປະເທດ.

ສຳລັບຜູ້ຕິດເຊື້ອພະຍາດCovid-19 ຢູ່ ສປປ ລາວ ມີທັງໝົດຈໍານວນ 19 ຄົນ, ບໍ່ມີກໍລະນີເສຍຊີວິດ, ຜູ້ຕິດເຊື້ອທັງໝົດໄດ້ຮັບການ ເອົາໃຈໃສ່ໃນການປິ່ນປົວໃຫ້ຫາຍດີ ແລະ ຄ່ອຍໆອອກຈາກສະຖານທີ່ປິ່ນປົວ, ແລະ ມາຮອດວັນທີ 9 ມິຖຸນາ 2020 ຜູ້ຕິດເຊື້ອພະ ຍາດ Covid-19 ຄົນສຸດທ້າຍຂອງ ສປປ ລາວ ໄດ້ຮັບການປິ່ນປົວໃຫ້ຫາຍດີ ແລະ ອອກໂຮງໝໍແລ້ວ. ພ້ອມນີ້, ຖືວ່າ ເປັນເວລາເກືອບ ສອງເດືອນ ທີ່ບໍ່ມີລາຍງານການພົບຜູ້ຕິດເຊື້ອພະຍາດ Covid-19 ກໍລະນີໃໝ່ຢູ່ລາວ. ຍ້ອນແນວນັ້ນລັດຖະ ບານລາວໄດ້ຜ່ອນຜັນການປະຕິບັດມາດຕະການປ້ອງກັນຢູ່ພາຍໃນປະເທດ. ການແກ້ໄຂບັນຫາການແພ່ລະບາດເຊື້ອພະຍາດCovid-19 ຂອງລັດຖະບານລາວ ໄດ້ຮັບຜົນສໍາເລັດດີຍ້ອນມີການຊີ້ນໍາ ແລະ ການຈັດຕັ້ງພາຍໃນທີ່ເຂັ້ມແຂງ, ປະຊາຊົນໃຫ້ການຮ່ວມມື ແລະ ມີ ການຊ່ວຍເຫຼືອຈາກເພື່ອນມິດດ້ານ ເຕັກນິກປ້ອງກັນ, ຊ່ຽວຊານ ແລະອຸປະກອນການແພດ ແລະ ອື່ນໆ.

Beautiful Chom Ong cave set to open to visitors

0

The beautiful and large Chom Ong cave in Xay district of Oudomxay province will soon open to domestic and overseas tourists after the improvement of the road leading to it and facilities at the site. 

The Deputy Director of the Information, Culture and Tourism Department of Oudomxay province, Mr Bounkuam Mitmeuangxay, who is also project director for the site, heard about the progress in improving the road running from the provincial capital to the cave, with a length of more than 40 km, and the facilities when he recently visited the site for an inspection.

He said the Chitchareune Construction Co Ltd began constructing the project in February 2018. 

“About 98 percent of the work on the road from Huayoun village to the cave and the infrastructure and other facilities is complete, with the work expected to be finished in June,” he said.

The remaining work includes the beautification of the area around the cave and once this is done, it will open to visitors, Mr Bounkuam said.

The facilities including a 4,000-square metre parking lot, shops, an exhibition room, public toilets and power lines to carry electricity for lighting up the inside of the cave.

The project is being funded by the Asian Development Bank at a cost of more than 108 billion kip (US$13 million), provincial authorities said. 

Since the cave is likely to become popular with visitors, the province wants to ensure the site is well set up and able to cater to a large numbers of visitors. 

 

The province is set to make the most of Chom Ong cave as a tourist attraction. It is located 48 km from the centre of Xay district, near a Khmu village called Chom Ong. 

The cave is recognised as one of the longest in Southeast Asia. It is nearly 16 km long and ranked the sixth longest in the world. The longest cave in the world is 44 km, according to an European survey team.

While visiting the area, tourists can go trekking, swim in a nearby river, and take part in the traditional dances and lifestyle of the Khmu ethnic group, according to an official. 

Oudomxay province is home to other places of interest to tourists. Both local residents and tourists love to cool off at Nam Kat waterfall, while the Singkham Buddha temple is one of the most striking in the province and a lovely venue to offer up a prayer. The beautiful Tad Talae waterfall is especially impressive after heavy rains.

Oudomxay is located 583 km from Vientiane and is accessible via all-weather roads and by air.

 

By Phomphong Laoin
(Latest Update June 8, 2020)

Notification on Issuing of Visa ( Please Click in to see the content)

0

Notice

The Embassy of the Lao People’s Democratic Republic to the United States of America and Canada has the honor to inform that in response to the latest developments of the COVID-19 outbreak around the world, the Government of the Lao PDR will further implement the visa measures, beyond those already in place, to reduce the risk of the virus outbreak to the Lao PDR as follows:

  1. Suspend issuing visa on arrivals for all nationals.
  2. Suspend issuing Tourist Visa at the Lao Oversea Diplomatic Missions.
  3. Suspend issuing e-Visa.
  4. Suspend practicing of visa exemption for nationals of ASEAN countries and nationals of countries that signed agreement on visa exemption both unilateral and bilateral with the Lao PDR (excluding holders of diplomatic and official passports).
  5. Issue visas for visitors who intended to visit the Lao PDR with non tourist purposes only. Visitors will have to submit requisite information on their health and related documents to the Lao diplomatic missions in the country they are resident for approval before the intended date of travel. Visitors who arrive in the Lao PDR without the necessary approval will be denied entry into the country. Application form on health declaration is available on the official website of the Ministry of Foreign Affairs: mofa.gov.la

The above mentioned measures shall enter into force beginning from 00 hour of March 20 to 00 hour of April 20, 2020.

The Embassy of the Lao People’s Democratic Republic avails itself of this opportunity to renew the assurances of its highest consideration.

                                                                                  Washington, D.C., March 19, 2020